|
Pasantias realizadas por los colegas
Patricio Bobadilla Cornejo, y Orlando Morales en Castres, Francia. 16 al 22 Junio
2009
INFORME PASANTIA EN FRANCIA DESDE EL 16 AL 22 DE JUNIO DE
2009
Iniciamos
el viaje junto al colega Patricio Bobadilla, el domingo 14 de junio a las 15,45
horas, arribando al aeropuerto Charles de Gaulle (Paris) el lunes 15 a las 11
horas aproximadamente, posteriormente nos dirigimos en otro vuelo a Toulouse,
donde fuimos esperados por Dominique Aribaut, quien nos traslado a la cuidad de
Castres, en donde iniciaríamos nuestra labor de pasantía el martes 16.-
MARTES 16
A las 9,00 horas, nos dirigimos al estudio de Dominique Aribaut y su marido
Serge Abadie, quienes nos presentaron al personal que ellos tienen en su oficio,
el que consta de una egresada de la academia de Huissier, que se encuentra
trabajando allí a la espera de una vacante para desempeñarse por si sola, una
secretaria recepcionista, que además tiene a su cargo la atención de los
clientes que concurren a pagar y el ingreso y registro de los dineros, una
persona encargada de las notificaciones y una persona que tiene a cargo el
registro de los cobros municipales y laborales. Nos explican que en el caso del
notificador es una persona que está a cargo de efectuar las notificaciones, ya
que el Huissier no las hace pues le corresponde el resto de diligencias que se
efectúan.
La oficina funciona con uno de los seis sistemas de computación autorizados por
la Academia que ellos dirigen y por la Asociación Nacional de Huissiers,
debiendo pagar a una empresa externa la que tienen a su cargo el soporte técnico
del sistema. El sistema computacional asigna un repertorio único a cada tipo de
cobranza o diligencia (constataciones, declaraciones, etc,) y con el debido
ingreso de la materia y tipo de diligencia entrega tres copias de la demanda,
actas de embargo, etc, la que posteriormente será notificada, desde ahí se
ejerce un control de las diligencias efectuadas, ingresos, gastos, egresos a los
acreedores, etc., siendo el sistema el mayor controlador que tienen en su
actividad. Además del sistema computacional existe un dossier (carpeta) de cada
caso que debe ser guardado por a lo menos 30 años; este dossier está formado por
la primera copia de todas las actuaciones, ya que la segunda queda para el
cliente (demandante o solicitante) y la tercera para el afectado o deudor.-
Respecto de los controles nos referiremos en las conclusiones.

Se nos informa las diferentes formas de notificación que existen, siendo las
principales la notificación personal, en la casa del deudor; si no se encuentra
y se establece que ese es su domicilio se le deja una citación al oficio del
Huissiers y si concurre se le notifica ahí personalmente y en caso de no
concurrir dentro del plazo señalado se le envía carta certificada cuyo plazo de
notificación correrá contar desde una fecha posterior a la constancia del envío
de la carta. En el caso del estudio de Dominique poseen convenio con la empresa
de correos, de suerte que el franqueo lo hacen en la propia oficina y la empresa
le envía una factura a final del mes. El sistema de contabilidad que tienen es
completo y todos los gastos son ingresados en el sistema computacional, el que
también determina las utilidades del ejercicio y los montos que pagan por
concepto de seguros. Es necesario tener presente que todos los programas
computacionales son “originales” considerando como gasto el pago de las
licencias respectivas.
Los documentos a cobrar pueden ser enviados por telefax (fax) desde los
respectivos Tribunales, por Internet cuando son derivados de otra oficina de
Huissier ubicada en otra localidad o país o, por la entrega material del
documento (pagaré, cheque, factura, etc….)
Posteriormente a estas breves explicaciones nos dirigimos junto a Dominique a
efectuar embargos bancarios, a cuyo efecto lleva un acta de embargo, en
triplicado, con una parte en blanco en donde se deja constancia de la actuación,
se dirige al feje de oficina a quien consulta por la o las cuentas corrientes
que pudiere tener el deudor, el feje de oficina “en el acto” verifica en su
computador si el deudor tiene cuentas corrientes en esa sucursal y de tenerla,
el monto que ella posee, y en caso de ser positivo y a requerimiento del
Huissier procede a embargar el monto disponible; el Huissier llena las actas de
embargo con el número de la cuenta y el monto que queda embargado, el Huissier
firma las actas al igual que el agente del Banco, quien retiene para si una de
las tres copias del acta que ha sido suscrita en original. En esta diligencia es
necesario detenerse en los siguientes puntos: 1) el Huissier llega al Banco con
un acta de embargo en donde no se consigna cuenta corriente alguna ni monto.- 2)
Es el agente bancario quien entrega la información al Huissier. 3) El agente
bancario en todos los casos que vimos es muy amable y cordial con el Huissier, y
entiende que es su deber prestar la colaboración necesaria por sobre los
intereses del cliente del Banco. Hubo algunos casos en que el agente bancario
informó que el cliente no tenía dineros disponibles en cuyo caso el Huissier
solo dejó una constancia en su carpeta personal y tiene la posibilidad de volver
a la entidad bancaria en cualquier otro momento y las veces que lo estime
conveniente para verificar si en una de ellas el deudor tiene dineros
disponibles para ser embargados. Durante la mañana estuvimos en tres bancos y
una cooperativa agrícola y la disposición de los agentes fue la misma de buena
acogida al Huissier y de una información muy transparente.
A eso de las 12 horas nos fuimos a almorzar ya que a las 13,30 horas deberíamos
acompañar a Dominique a una audiencia en el Tribunal.
A las 13,30 horas acompañamos a Dominique al Tribunal de Castres, ya que debía
defender la determinación de aplicar a un deudor el embargo del 50% de su sueldo.
El caso se había originado por el hecho de que impuso a un deudor el embargo del
50% de su sueldo y éste estimó que era muy elevado el monto regulado he hizo el
reclamo ante el respectivo Tribunal. El Tribunal fijó una audiencia (oral) cuya
fecha y hora le fue comunicada a Dominique por fax y a la cual ella debía
concurrir a exponer su decisión y acompañar los documentos fundantes para que el
Tribunal colegiado pudiere resolver.
Una vez en el Tribunal la juez presidente llamó y enunció todas las audiencias
que estaban previstas para ese día, allí se encontraban los abogados que
representaban a las partes asistentes (vestidos todos con túnica negra) al igual
que Dominique. El primer caso que presenciamos fue de un reclamo por la venta de
un automóvil; expuso en primer lugar el abogado de la parte demandante, luego el
abogado de la parte demandada, la Juez Presidente a medida de que los
respectivos abogados exponían les formulaba preguntas y una vez concluidas las
exposiciones ambas partes hicieron entrega de las carpetas (dossier) en que se
contenían los documentos fundantes de sus alegaciones, dando en el acto el
Tribunal fecha para la entrega del veredicto final. El segundo caso que vimos
fue una disputa de un matrimonio separado y respecto de un inmueble ubicado en
Bélgica, en este caso ya existía una sentencia dictada por un Tribunal de ese
país. Finalmente en el caso que tenía que defender Dominique el reclamante
concurrió sin abogado pero el Tribunal de todas maneras escuchó su reclamo,
Dominique contestó y posteriormente acompaño el dossier quedando el Tribunal de
resolver dentro de 10 días. Durante el período que tienen el Tribunal para
resolver se produce una paralización de la medida de apremio, pudiendo proseguir
la ejecución el Huissier una vez que el Tribunal dicte la sentencia respectiva.
Terminada la audiencia volvimos a la oficina de Dominique y Serge, en donde
vimos una constatación de una pintura que según su dueño actual era falsa y que
concurrió hasta la oficina para que se dejara constancia de la forma en que la
acuarela era sacada del marco donde se encontraba fijada. En primer lugar antes
de sacar la acuarela se tomó nota de las observaciones que hizo el dueño de la
acuarela y por que él estimaba que era una falsificación y una vez hecho eso se
procedió a fotografiar la pintura, paso a paso hasta que quedó fuera del marco
que la sostenía. El acta que levantó Dominique, junto a las fotografías,
serviría para un eventual juicio. Posteriormente hasta la hora del cierre (18,30
horas) estuvimos viendo como trabajaba el personal de la oficina y observando el
sistema computacional que poseen.
MIÉRCOLES
17
Nos constituimos en la oficina de Dominique a las 8,30 horas, pues tuvimos que
acompañarle a la localidad de Mazamat, a dejar constancia de una declaración. El
caso es que un banco le encargó a Dominique que preguntare al deudor a nombre de
quien estaba y quien ocupaba actualmente una propiedad por él hipotecada. Al
llegar al lugar fuimos atendidos por el deudor, quien con una muy buena
disposición y luego de un breve diálogo con Dominique, respondió que el inmueble
estaba a nombre de su madre, la que era viuda y ocupaba sola la propiedad. La
declaración del deudor se hizo consta en un acta que tenía varias menciones
escritas y cuya parte correspondía a los dichos del deudor fue llenada a mano
por Dominique y una vez completadas las menciones de fecha, lugar y hora fue
suscrita por ambos quedando una copia en poder del declarante y dos en poder de
Dominique. Posteriormente nos trasladamos a una sucursal bancaria de esa ciudad
en donde procedió a consultar por unos deudores, no pudiendo efectuar el embargo
ya que no tenían dineros disponibles en sus cuentas.
A las 12 horas nos reunimos en el Presidente de la Asociación de Huissiers de
Castres, con quien compartimos información y un almuerzo.-
A las 14,30 horas, junto a Serge nos trasladamos a una localidad cercana a
Castres en donde debía proceder al embargo de una camioneta de propiedad de un
deudor. Al llegar a su casa no se encontraba el vehículo ya que el deudor lo
ocupaba como lugar de almacenamiento de sus herramientas, pues su oficio era de
reparar inmuebles, de suerte que nos trasladamos hasta donde se encontraba el
vehiculo, el que al ser observado por Serge y que en su interior efectivamente
tenía herramientas de trabajo optó por no embargarlo, ya que según nos explicó
de embargar el vehículo (que tendría un escaso valor comercial por tener mas de
5 años de uso) el deudor podría reclamar por tratarse de su fuente de trabajo y
que le acogerían su reclamación ya que la legislación francesa privilegia al
hombre por sobre las deudas y de retirarle y rematarle su vehículo de trabajo se
crearía un problema social. Mi apreciación personal al ver el vehículo es que
cualquier abogado de acreedor y martillero nos felicitaría por haber embargado
esa especie.
A las 16 horas nos constituimos con Serge en una casa cuyo arrendatario la había
dejado y había dejado las llaves en poder de su dueña. La diligencia consistía
en que Serge procediese a ingresar al inmueble, constatara su estado, levantare
acta e hiciere entrega de él a la propietaria. Se procedió a ingresar al
inmueble y se levantó acta de todos los detalles que se encontraron en sus muros,
pisos, cielos, techumbre. etc..Posteriormente con el acta de Serge, y las
facturas correspondientes a los gastos en que debió incurrir para reparar el
inmueble, la propietaria procedería a pedir a Serge demandar a su anterior
arrendatario para perseguir el pago de los montos gastados por ella en la
reparación del inmueble. Posteriormente volvimos al despacho de Serge y
Dominique donde nos interiorizamos sobre el sistema computacional.
Por la noche cenamos en la casa de Serge y Dominique, además estaba los padres
de Dominique, siendo del caso destacar que ambos fueron Huissiers y en el caso
del padre fue Presidente de la Unión.
JUEVES 18
Nos constituimos en la oficina de Serge y Dominique, a las 8 de la mañana y
posteriormente nos dirigimos hasta una empresa de reparación de inmuebles ya que
el problema que requería la presencia de Serge era que el dueño de esa empresa
había efectuado reparaciones y decoración en un hotel, pero la gerencia general
había desconocido el contrato suscrito con el agente de ese establecimiento y no
querían pagar el trabajo realizado, razón por la cual el dueño de la empresa de
reparaciones había optado por retirar unas lámparas de alto valor comercial, lo
que entorpecería la cobranza de la deuda, razón por la cual a requerimiento de
Serge las lámparas deberían ser devueltas al hotel, para luego empezar la
cobranza del crédito por las reparaciones. En este caso Serge fue a dejar
constancia de que las lámparas eran regresadas al hotel e instaladas la que
debían estarlo y con ello concluido el trabajo, para así poder iniciar el juicio
de cobranza a la empresa hotelera. Para ello se tomo fotografías del lugar en
donde quedaron instaladas y almacenadas las lámparas, además del acta que debía
levantar Serge de lo actuado.- Posteriormente nos dirigimos a inspeccionar una
casa que se encontraba sin moradores y que iba a ser objeto de una compraventa,
pero cuyo precio era inferior a la tasación fiscal, en cuyo caso Serge debía
poner especial atención a los desperfectos del inmueble, tanto en su pintura,
puertas, ventanas, cielo, etc, ya que de su informe dependía el que al suscribir
la escritura de compraventa no se multare a los contratantes por señalar como
precio una suma inferior al avalúo fiscal.
Por la tarde acompañamos a Dominique a hacer embargos sobre bienes muebles. En
primer lugar fuimos a una habitación que se encontraba sin moradores en ese
momento, de suerte que les dejó un aviso para que dentro de tercero día
concurriese el deudor a su oficina y de no hacerlo procedería el embargo con
descerrajamiento y allanamiento y con auxilio de la fuerza pública en caso de
oposición; posteriormente fuimos a una empresa inmobiliaria, a la cual ya se le
habían embargado las rentas percibidas, pero en atención a que el embargo
anterior había sido dejado sin efecto por un Tribunal, se procedió a embargarlas;
después fuimos donde un comerciante, al cual embargó algunas de las prendas de
vestir que tenía a la vista; en estos casos el embargo es igual que el de las
cuentas corrientes, levantando acta en el acto de lo obrado y entregándole una
copia al deudor o a quien se encuentre presente en el embargo. Luego volvimos a
la oficina de Dominique, en donde tenía gente citada para los efectos de llegar
a acuerdo para el pago de los créditos, pese a que por el problema del idioma no
entendimos lo que allí se conversaba, el diálogo en los casos que estuvimos fue
muy cordial.- Finalmente nos trasladamos a Toulouse junto a Dominique, para
volver a Paris, llegando al hotel a eso de las 11 de la noche.-
VIERNES 19
A
las 10 de la mañana, nos trasladamos en compañía de Dominique Abadie a las
oficinas de la Unión Internacional de Huissiers de Justice, en Paris, en donde
fuimos recibidos por Jacques Isnard, presidente de la Unión Internacional de
Huissiers de Justice, por su Secretario General don René Duperray y por
Franciose Andrieux que es la coordinadora de la convención de Marsella, quienes
nos dieron la bienvenida y nos mostraron las dependencias de la Unión, nos
mostraron la sala de reuniones y nos explicaron la ubicación que correspondía a
cada país, posteriormente nos dirigimos a conversar con la encargada de los
seguros que tienen los Huissiers y nos explicaron la forma en que se obtiene de
cada socio el monto de sus ingresos para los fines de descontar el porcentaje de
pago.- Posteriormente fuimos recibidos en su despacho por el Presidente de la
Asociación de Huissiers de Francia, don Guy Duvelleroy con quien intercambiamos
presentes y a las 12,30 nos trasladamos a un almuerzo ofrecido por ellos.-
A las 16 horas nos reunimos con el Presidente de la Academia de Huissiers, quien
nos dio una charla de cómo funciona el sistema de formación de Huissiers y las
exigencias que tienen los alumnos, así como el método de estudio que realizan.
Por la tarde, en forma privada fuimos invitados a cenar por Jacques Isnard, con
quien conversamos la problemática que se nos presentaba con las autoridades
nacionales.
SÁBADO 20
Coordinamos el desayuno con Jacques Isnard y Dominique, de quienes nos
despedimos deseándonos lo mejor en nuestro desafío de integrarnos al nuevo
sistema procesal como “oficiales de ejecución”.-
El regreso se produjo el domingo 21 a las 23,20 horas (hora local de Paris) para
arribar a Santiago de Chile, el 22 de junio a las 8,05 horas aproximadamente.-
LAS PRINCIPALES CONCLUSIONES SON:
- Al conocer el trabajo que realizan los Huissiers puedo señalar que es casi
igual a lo que nosotros hacemos a diario, con la diferencia de que en el caso
nuestro actuamos por una orden impartida por un Tribunal.
- Efectivamente con el sistema francés el Estado se evita el gran número de
juicios que significan la cobranza de los Bancos, casas comerciales, etc.
- En Francia el Huissiers de Justice es una autoridad respetada y obedecida, en
todas las actuaciones que nos tocó participar no hubo problemas de autoridad con
las personas; en el caso de los Bancos la atención fue muy cordial.-
- Los sistemas computacionales son la base del sistema en si, de suerte que
perfectamente con un sistema estudiado por los Receptores, podríamos ejercer el
cargo de Oficial de Ejecución.
- Los controles que se derivan del sistema computacional en concepto de todas
las personas con las que estuvimos son la base de la funcionalidad del sistema,
al igual que los seguros que ellos pagan.- Lo otro es que es la propia
asociación la que promueve el control de sus asociados y de no existir el
sistema no es viable; a vía de ejemplo en Francia existen casi tres mil
Huissiers ejerciendo el cargo y anualmente tienen reclamos que bordean los
quinientos casos, siendo un bajo porcentaje de acusaciones graves.
- En concepto de quienes nos recibieron sin un sistema computacional uniforme,
que permita auditarlo; sin un control férreo, sin una asociación fuerte y bien
organizada, el sistema no podría funcionar ya que la cantidad de dinero que se
transa es muy grande.
- Es indispensable la idoneidad de quienes ejercen el cargo, su preparación es
fundamental, ya que al ser el Huissier quien lleva la ejecución, por
desconocimiento u omisión puede afectar al interés de los demandantes o de los
demandados.
Orlando Morales Ibarra
 |